LANGUAGE SHIFT AMONG MIDDLE-AGE AND OLDER CHINESE DESCENDANTS IN PENANG, MALAYSIA: A BITTER SWEET TALE
(1) Singapore University of Social Sciences, Singapore
(2) Western Oregon University, USA
(*) Corresponding Author
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Albury, N. J. (2017). Mother tongues and languaging in Malaysia: Critical linguistics under critical examination. Language in Society, 46(4), 567-589. https://www.jstor.org/stable/26847179
Albury, N. J. (2021). Language policy, ideological clarification and theory of mind. Language Policy, 20, 193-214. https://doi.org/10.1007/s10993-020-09547-z
Department of Statistics Malaysia. (2022). Current population estimates, Malaysia, 2022. Wilayah Persekutuan Putrajaya: Department of Statistics Malaysia.
Ding, S. L. (2016). The role of parents in heritage language maintenance in Malaysia. Malaysian Journal of Chinese Studies, 5(1), 15-27.
Duff, P. (2014). Language socialisation into Chinese language and ‘Chineseness’ in diaspora communities. In X. L. Curdt-Christiansen & A. Hancock (Eds.), Learning Chinese in diasporic communities: Many pathways to becoming Chinese (pp. 13-33). John Benjamins.
Duff, P., & Li, D. (2014). Rethinking heritage languages: Ideologies, practices, and priorities in Canada and China. In P. P. Trifonas & T. Aravossitas (Eds.), Rethinking heritage language education (pp. 45-65). Cambridge University Press.
Fishman, J. A., Cooper, R. L., & Ma, R. (1971). Bilingualism in the Barrio. Bloomington: Research Centre for the Language Sciences, Indiana University.
Fishman, J. A. (1972). Language maintenance and language shift as a field of inquiry: Revisited (1968). In Anwar S. D. (Ed.), Language in sociocultural change: Essays by Joshua A. Fishman (pp. 76-134). Stanford University Press.
Fishman, J. A. (1977). Language and ethnicity. In H. Giles (Ed.), Language, ethnicity and intergroup relations (pp. 15-58). Academic Press.
Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Multilingual Matters.
Fishman, J. A. (1999). Concluding comments. In J. A. Fishman (Ed.), Handbook of language and ethnic identity (pp. 444–454). Oxford University Press.
Fishman, J. A. (2001). Can threatened languages be saved? Reversing language shift, revisited: A 21st century perspective. Multilingual Matters.
Giles, H., Bourhis, R. Y., & Taylor, D. M. (1977). Towards a theory of language in ethnic group relations. In H. Giles (Ed.), Language, ethnicity and intergroup relations (pp. 307-348). Academic Press.
Haberland, H. (2005). Domains and domain loss. In B. Preisler, A. Fabricius, H. Haberland, S. Kjærbeck, & K. Risager (Eds.), The consequences of mobility: Linguistic and sociocultural contact zones (pp. 227-237). Roskilde Universitet.
Kow, K. Y. C. (2003). Language shift and language maintenance in mixed marriages: A case study of a Malaysian-Chinese family. International Journal of the Sociology of Language, 2003(161), 81-90. https://doi.org/10.1515/ijsl.2003.030
Landry, R., & Allard, R. (1994). Diglossia, ethnolinguistic vitality, and language behavior. International Journal of the Sociology of Language, 1994(108), 15-42. https://doi.org/10.1515/ijsl.1994.108.15
Lee, H. G. (2012). Education of the Chinese in Malaysia. In H. G. Lee & L. Suryadinata (Eds.), Malaysian Chinese: Recent developments and prospects (pp. 166-192). Institute of Southeast Asian Studies.
Lee, D. P. Y., & Ting, S. H. (2016). Tracing ethnic socialisation of Chinese in Malaysia to Chinese-medium school. Global Chinese, 2(2), 163-187. https://doi.org/10.1515/glochi-2016-0016
Li, W., & Zhu, H. (2010). Voices from the diaspora: Changing hierarchies and dynamics of Chinese multilingualism. International Journal of the Sociology of Language, 205, 155-171. https://doi.org/10.1515/ijsl.2010.043
Lin, A. (2013). Toward paradigmatic change in TESOL methodologies: Building plurilingual pedagogies from the ground up. TESOL Quarterly, 47(3), 521-545. https://doi.org/10.1002/tesq.113
Low, H. M., Nicholas, H., & Wales, R. (2010). A sociolinguistic profile of 100 mothers from middle to upper-middle socio-economic backgrounds in Penang-Chinese community: What languages do they speak at home with their children? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 31(6), 569-584. https://doi.org/10.1080/01434632.2010.527342
Ong, T. W. S. (2020). Why bother maintaining languages? A discussion based on diminishing Chinese dialects in Malaysia. Apples – Journal of Applied Language Studies, 14(1), 1-5. https://doi.org/10.17011/apples/urn.202001171301
Ong, T. W. S. (2021). Family language policy, language maintenance and language shift: Perspectives from ethnic Chinese single mothers in Malaysia. Issues in Language Studies, 10(1), 59-75. https://doi.org/10.33736/ils.3075.2021
Ong, T. W. S. (2022). Language maintenance in Malaysia: A case study of the Chinese community in Penang. International Journal of Speech, Language and the Law, 28(2), 273-279. https://doi.org/10.1558/ijsll.21606
Ong, T. W. S., & Ben Said, S. (2020). Selective language maintenance in multilingual Malaysia. In T. Okamura & M. Kai (Eds.), Indigenous language acquisition, maintenance, and loss and current language policies (pp. 207-228). IGI Global.
Ong, T. W. S., & Ben Said, S. (2022). Language maintenance and the transmission of ideologies among Chinese-Malaysian families. In S. Makoni, A. Kaiper-Marquez, & L. Mokwena (Eds.), The Routledge handbook of language and the global south/s (pp. 297-308). Routledge.
Ong, T. W. S., & Ting, S. H. (2022). Intergenerational transmission of Chinese Foochow: Exploring a connection between family language policy and language-ethnicity dimensions. Language Related Research, 13(3), 345-374. https://doi.org/10.52547/LRR.13.3.14
Ong, T. W. S., & Troyer, R. A. (2022). The double-edged sword of Mandarin Chinese: Language shift and cultural maintenance among middle-aged Chinese Malaysians. Manusya: Journal of Humanities, 25, 1-20. https://doi.org/10.1163/26659077-25010005
Ooi, K. J. (2015). Disparate identities: Penang from a historical perspective, 1780-1941. Kajian Malaysia, 33(2), 27-52.
Pauwels, A. (2016). Language maintenance and shift. Cambridge University Press.
Penang Institute. (2020). Penang statistics, quarterly 2. Penang: Penang Institute.
Puah, Y. Y., & Ting, S. H. (2015). Malaysian Chinese speakers’ attitudes towards Foochow, Hokkien and Mandarin. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(5), 451-467. https://doi.org/10.1080/01434632.2014.936875
Rubdy, R. (2005). Remaking Singapore for the new age: Official ideologies and the realities of practice in language-in-education. In A. Lin & P. Martin (Eds.), Decolonisation, globalisation: Language-in-education policy and practice (pp. 55-73). Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853598265-006
Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (1995). Qualitative interviewing: The art of hearing data. Sage Publications.
Sim, T. W. (2012). Why are the native languages of the Chinese Malaysians in decline? Journal of Taiwanese Vernacular, 4(1), 62-95.
Ting, S. H. (2018). Intergenerational transmission of the ethnic language: Hakka stops at Gen X. Grazer Linguistische Studien, 89, 63-88. https://doi.org/10.25364/04.45:2018.89.4
Ting, S. H., & Puah, Y. Y. (2017). Influence of gender on language attitudes of Hokkien speakers in Sarawak. In A. Omar & N. Norahim (Eds.), Linguistic minorities: Their existence and identity within larger communities (pp. 209-245). Penerbit Universiti Malaysia Sarawak.
Ting, S.-H., & Teng, J. Z.-M. (2021). Chinese teenagers’ perceptions of vitality of Hokkien Chinese in Penang, Malaysia. International Journal of the Sociology of Language, 2021(272,) 185-217. https://doi.org/10.1515/ijsl-2020-0024
Ting, S.-H., & Ting, S.-L. (2021). The foochow Chinese: Moving towards a pan-Chinese identity anchored to Mandarin. Global Chinese, 7(1), 1-27. https://doi.org/10.1515/glochi-2021-0001
UNESCO. (2001, November 2). Universal declaration on cultural diversity. https://www.unesco.org/en/legal-affairs/unesco-universal-declaration-cultural-diversity
Vollman, R., & Soon, T. W. (2018). Chinese identities in multilingual Malaysia. Grazer Linguistische Studien, 89, 35-61. https://doi.org/10.25364/04.45:2018.89.3
Wang, X. M. (2005). Mandarin spread and mass media: Focusing on Muar and Batu Pahat in the state of Johor, Malaysia. The Journal of Chinese Sociolinguistics, 2, 185-195.
Wang, X. M. (2007). The interaction of ethnic identification and language spread in the context of Malaysian Chinese community. The Journal of Chinese Sociolinguistics, 1, 40-53.
Wang, X. M. (2009). The spread of Mandarin in Malaysia: Evidence in language choice in public settings. Journal of Modern Languages, 19, 207-224.
Wang, X. M. (2010). The sociolinguistic realignment in the Chinese community in Kuala Lumpur: Past, present and future. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 31(5), 479-489. https://doi.org/10.1080/01434632.2010.505656
Wang, X. M. (2012). Mandarin spread in Malaysia. University of Malaya Press.
Wang, X. M. (2014). Chinese education in Malaysia: Past and present. In L. C.-C. Xiao & A. Hancock (Eds.), Learning Chinese in diasporic communities: Many pathways to being Chinese (pp. 139-157). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/aals.12.08xia
Wang, X. M. (2016). The Chinese language in the Asian diaspora: A Malaysian experience. In G. Leiner, A. Hashim & H. G. Wolf (Eds.), Communicating with Asia: The future of English as a global language (pp. 205-215). Cambridge University Press.
Wang, X. M. (2017). Family language policy by Hakkas in Balik Pulau, Penang. International Journal of the Sociology of Language: Special Issue on Language Planning and Multilingual Malaysia, 2017(224), 87-118. https://doi.org/10.1515/ijsl-2016-0058
Zhu, H., & Li, W. (2014). Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in Britain. The Modern Language Journal, 98(1), 326-339. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12064.x
DOI: https://doi.org/10.24071/uc.v5i2.8628
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2024 Teresa Wai See Ong, Robert A. Troyer
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
UC Journal is indexed in:
UC Journal Sinta 4 Certificate (S4 = Level 4)
We would like to inform you that UC Journal: ELT, Linguistics and Literature Journal, or UC Journal has been nationally accredited Sinta 4 by the Ministry of Education, Culture, Research and Technology of the Republic of Indonesia based on the decree No. Surat Keputusan 152/E/KPT/2023. Validity for 5 years: Vol 2 No 1, 2021 till Vol 6 No 2, 2025
DOI: https://doi.org/10.24071/uc
e-ISSN (validity starting Vol 1, No 2, November 2020): 2774-9401
This work is licensed under CC BY-SA.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
UC Journal: ELT, Linguistics and Literature Journal, a scientific peer-reviewed journal, was established in 20 May 2020 and is published twice a year, namely in May and November, by the English Language Education Study Programme (S1/Sarjana PBI) in collaboration with the English Education Master's Programme (S2/Magister PBI) of Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia.