Introducing a Cat Tool to Translate: Wordfast

Fika Apriliana(1*), Ardiyarso Kurniawan(2), Sandy Ferianda(3), Fidelis Chosa Kastuhandani(4),

(1) 
(2) 
(3) 
(4) 
(*) Corresponding Author

Abstract


This article aims at introducing CAT tools to those prospective translators who are familiar with with the tools for the first time. Some of the CAT tools must be paid for while some others are free. This article is to inform the readers about the list of free and paid CAT tools, advantages and disadvantages of those tools. One does not need special training for using a free CAT tool while using the paid CAT tools, one needs some special preparation. This article is going to focus more on Wordfast Pro as the second most widely used CAT tools after SDLTrados. Wordfast Pro is a paid software the functioning of which is based on the creation of a Translation Memory which facilitates and speeds up the translator's work. This article is going to briefly explain the advantages of Wordfast Pro and the steps of using it. The translation example is presented to reveal the different translation results of Wordfast Pro as a paid CAT tool and OmegaT as a free CAT tool. Therefore, the article will facilitate those who intend to know more about Wordfast Pro and start using it.


Keywords


CAT tools, OmegaT, Wordfast Pro

Full Text:

PDF

References


Carrove, M. S. (1999). Towards a theory of translation pedagogy.Doctoral thesis, Universitat de Lleida, Spain.

Cocci, L. (2009). CAT tools for beginners.

Translation Journal, 13 (4).

Software comparison tools. Retrieved November 4th 2015, fromhttp:proz.com/software-comparison- tools/2?sort=default.

WordFast Pro Manual. Copyright © Wordfast, LLC 2009. All rights reserved.

http://wordfast.com/product http://www.omegat.org/en/omegat.html




DOI: https://doi.org/10.24071/ijels.v2i1.351

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

    

 

IJELS Journal Sinta 4 Certificate (S4 = Level 4)

We would like to inform you that Indonesian Journal of English Language Studies (IJELS) has been nationally accredited Sinta 4 by the Ministry of Education, Culture, Research and Technology of the Republic of Indonesia based on the decree  No. Surat Keputusan 152/E/KPT/2023. Validity for 5 years: Vol 7 No 2, 2021 till Vol 12 No 1, 2026

 

 

This work is licensed under CC BY-SA.

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

 

 

IJELS e-ISSN 2715-0895IJELS p-ISSN 2442-790X

Indonesian Journal of English Language Studies (IJELS) is published twice a year, namely in March and September, by the English Language Studies (ELS) of the Graduate Program of Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia.