USE OF THE WORD ‘ANAK’ (CHILD) IN INDONESIAN FROM ECOLINGUISTIC PERSPECTIVE

Praptomo Baryadi Isodarus(1*),

(1) Universitas Sanata Dharma, Indonesia
(*) Corresponding Author

Abstract


This article presents the results of research on the use of the word ‘anak’ (child) in Indonesian compound words from an ecolinguistic perspective. The problem studied is whether the use of the word ‘anak’ in Indonesian compound words has a relationship with the environment. When it shows a relationship with the environment, what type of environment will the word ‘anak’ in Indonesian compound words refer to? Because the problem is studied from an ecolinguistic perspective, the theory used in this research is the theory of language in relation to the environment. Language whose manifestation is in the form of grammatical units is assumed to designate a certain type of environment as its reference. The data of this research are in the form of compound words which contain the word ‘anak’ in Indonesian. The data were taken from a primary source, namely the online version of the Kamus Besar Bahasa Indonesia (2015), and from a secondary source, namely the researcher's introspective data as a native Indonesian speaker. The data were collected by the referential method and analyzed by the referential equivalent method. The results of data analysis were presented with informal methods and formal methods. The results of this study indicate that the use of the word ‘anak’ in Indonesian compound words refers to ten types of environment, namely (1) the family environment, (2) the educational environment, (3) the work environment, (4) the place environment, (5) the socio-economic environment, (6) the socio-ethical environment, (7) the animal environment, (8) the plant environment, (9) the natural environment, and (10) the artificial object environment. This finding is one of the evidences that language has a relationship with the environment.


Keywords


‘anak’ word, compound words, ecolinguistics, environment, Indonesian

Full Text:

PDF

References


Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan. (2015). Kamus besar Bahasa Indonesia (Edisi V). Jakarta: Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia.

Badudu, J.S. (1981). Kamus ungkapan Bahasa Indonesia. Bandung: CV Pustaka Prima dan PT Harapan

Botha, R. P. (1981). The Conduct of Linguistics Inquiry: A Systemic Introduction to the Methodology of Generative Grammar. ITL – International Journal of Applied Linguistics, 62, 84-87. https://doi.org/10.1075/itl.62.07swi

Chaer, A. (1984). Kamus idiom Bahasa Indonesia. Ende-Flores: Penerbit Nusa Indah.

Chen, S. (2016). Language and ecology: A content analysis of ecolinguistics as an emerging research field. Apersand, 3, 108-116. https://doi.org/10.1016/j.amper.2016.06.002

Echols, J. M., & Shadily, H. (1994). Kamus Indonesia-Inggris (Edisi Ketiga). Jakarta: Penerbit PT Gramedia.

Halliday, M. A. K. (2001). New ways of meaning: The challenge to applied linguistics. Paper presented at the World Congress of Applied Linguistics sponsored by the International Association of Applied Linguistics (9th, Thessaloniki, Greece, April 15-21, 1990).

Haugen, E. (1972). The ecology of language. Stanford, CA: Stanford University Press.

Isodarus, P. B. (2021). Perubahan paradigma dalam kajian bahasa. Jurnal Sintesis, 15(1), 67-79. https://doi.org/10.24071/sin.v15i1.3273

Kridalaksana, H. (1993). Kamus linguistik (Edisi Ketiga). Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama

Kridalaksana, H., & Harimurti. (1988). Beberapa prinsip perpaduan leksem dalam Bahasa Indonesia. Yogyakarta: Penerbit Kanisius.

Labov, W. (1972). Some principles of linguistic methodology. Language and Society 1, 97-120.

Ogden, C. K., & Richards, I. A. (1989). The meaning of meaning. San Diego: Harcourt Brace Javanovich, Inc.

Robins, R. H. (1992). Linguistik umum: Sebuah pengantar (Soenarjati Djajanegara, Trans.). Yogyakarta: Penerbit Kanisius.

Sibarani, T. (2014). Ekolinguistik kebambuan dalam masyarakat bahasa batak toba. Medan Makna, 12(2), 95-104. https://doi.org/10.26499/mm.v12i2.1033

Sinungharjo, F. X. (2020). Leksikon biotik di panggung musik: Perspektif ekolinguistik. Sintesis, 14(2), 109-130. https://doi.org/10.24071/sin.v14i2.2675

Subiyanto, A. (2013). Ekolinguistik: Model analisis dan penerapannya. Humanika, 18(2), https://doi.org/10.14710/humanika.18.2.

Sudaryanto. (2015). Metode dan aneka teknik analisis bahasa: Pengantar penelitian wahana kebudayaan secara linguistis. Yogyakarta: Sanata Dharma University Press.

Tarigan, G. E. (2018). Leksikon perpadian dalam bahasa karo kajian ekolinguistik (Undergraduate thesis, Universitas Sumatra Utara Medan). Retrieved from http://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/10789

Wenjuan, Z. (2017). Ecolinguistics: Towards a new harmony. Language & Communication, 62, 124-138. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2017.04.004




DOI: https://doi.org/10.24071/ijhs.v6i1.5147

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2022 Praptomo Baryadi Isodarus

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


Indexed and abstracted in:

 

         

 

IJHS Sinta 3 Certificate (S3 = Level 3)

International Journal of Humanity Studies (IJHShas been nationally accredited Sinta 3 by the Ministry of Education, Culture, Research and Technology of the Republic of Indonesia based on the decree  No. Surat Keputusan 158/E/KPT/2021. Validity for 5 years: Vol 4 No 1, 2020 till Vol 8 No 2, 2024

Creative Commons License

This work is licensed under CC BY-SA.

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

 

p-ISSN: 2597-470X (since 31 August 2017); e-ISSN: 2597-4718 (since 31 August 2017)

Flag Counter

Notice: The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of the editorial team or publishers.

International Journal of Humanity Studies (IJHS) is a scientific journal in English published twice a year, namely in September and March, by Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia.